Servicios

Con una clara vocación de servicio, somos un equipo comprometido en ofrecer la excelencia a nuestros clientes.

 

Desde AllWords Translations ofrecemos un servicio de traducciones y localizaciones realizado por traductores nativos con perfiles creativos y la experiencia suficiente que requiere trabajar de la mano de los departamentos de Marketing y comunicación, ya que entendemos que los textos forman parte de la estratégia de Marketing. Este valor añadido hace que a la hora de hacer las localizaciones siempre tengamos en cuenta que tipo de texto es y el mercado/cultura.

Traducimos desde contenido Web, aplicaciones para móviles, campañas en buscadores (SEM), SEO, banners, e-mailings y entradas de blogs, hasta notas de prensa, packaging, folletos, pasando por toda la campaña publicitaria de tu empresa tanto online como offline. Siempre con los mejores profesionales.

Traducciones de sitios Web

 

Si quieres abrir nuevos mercados y llegar a nuevos clientes debes traducir tu sitio web a todos aquellos idiomas que desees alcanzar. Es fundamental hablarle al cliente en su mismo idioma, utilizar sus palabras y exclamaciones. Como especialistas en el marketing digital, sabemos que no basta con una traducción literal, sino que hay que localizar las palabras exactas para garantizar un contenido de calidad con el objetivo de conseguir un acercamiento y entendimiento con tu cliente potencial.

Desde AllWords Translations traducimos tu sitio web a todos los idiomas que necesites. Estamos especializados en adaptar páginas con un alto volumen de contenido y apartados, como así también en hacer un mantenimiento constante para que todos los cambios realizados se reflejen en el resto de idiomas. Trabajamos mano a mano con el cliente, siendo uno más del equipo para conseguir que tu sitio web esté siempre actualizado.

Localizaciones en SEO

 

Desde AllWords Translations sabemos que la mejor forma de generar tráfico supone un proceso a medio plazo centrado en mejorar la indexación, relevancia y popularidad de un sitio web con el objetivo de obtener visitas cualificadas desde buscadores con capacidad de conversión. Por esta razón, cuando realizamos localizaciones enfocadas al posicionamiento natural u orgánico, tenemos en cuenta que se debe trabajar en mejorar el tráfico y la conversión para que consigas tu objetivo de negocio.

Traducciones para campañas online

 

Si quieres hacer una campaña en Internet ya sea para conseguir cobertura o branding, captación o ventas, y tu público objetivo está en diferentes mercados, te ayudamos a hacer una localización de tu campaña de banners y anuncios publicitarios manteniendo la esencia del concepto pero adaptándola a cada mercado según tu objetivo de campaña.

Cuando se trabaja con copys de banners donde la animación con la que se cuenta es inferior a 30 segundos y los pixeles son contados, las traducciones literales a veces son difíciles de hacer y se debe recortar texto o bien, adaptar al formato.

En AllWords Translations trabajamos las localizaciones para campañas online entendiendo cada formato y ajustando los textos respetando el concepto creativo y el objetivo de la campaña.

Traducciones para Apps

 

Si tienes una aplicación y quieres traducirla a diferentes idiomas para llegar a todos los mercados nosotros somos especialistas en software así como en el material que le acompaña, manual de usuario, ayudas y documentos adicionales. Para localizar las aplicaciones, hacemos una previa revisión de la terminología, y la adaptamos a la cultura del mercado. También nos encargamos de verificar la App para comprobar que funciona correctamente y que todas las traducciones se adecuan con el contexto.

Traducciones de material gráfico

 

Desde AllWords Translations sabemos que no es lo mismo un documento online que offline, desde el tono que se utiliza hasta los timing que se manejan cuando se trabaja un material u otro, ya que los textos online puedes modificarlos en tiempo real, en cambio el medio offline no tiene esta ventaja. Es por esta razón que todo texto traducido para un folleto, packaging, creatividad gráfica, etc. es traducido y revisado por nuestros profesionales porque somos conscientes de que no hay margen de error.

Revisiones (Proofreading)

 

En AllWords Translations creemos que los textos con errores tanto ortográficos como de estilo son muy importantes, por esta razón ofrecemos un servicio de revisiones (proofreading) para los contenidos web, textos de una APP, campañas en buscadores (SEM), SEO, banners, e-mailings, entradas de blogs, packaging, folletos, etc. Estas revisiones siempre son realizadas por nuestro equipo de correctores garantizando que tus proyectos no contengan errores de traducción y no solo revisamos las palabras, sino que revisamos el estilo de cada texto haciendo que siempre mantengan un sentido.

No se admiten más comentarios